В сводке множества событий новостей особых две: холод, правда что собачий – в год Собаки – на Москве; а вторую – стыд молве – уточнил (нельзя иначе): оказалась безотве- тственной сплетней – передачей проправительственных СМИ
Тот же дымочудец: «Нет, это просто заготовка для "Че-Че-Че"»:) (По-моему, лучшее стихо этого автора.)
Та, кто помнит мой старый стишок про щенка, в 1972-м сумевшего «допрыг- нуть к носу», попрекнула, что повторяюсь: безотве- А я храню другое. В гримёрке ягоднинского клуба дядя Валя-Валя Португалов читал свои строчки:
А Верка тут же, сбоку, повисла на руке, трепещет, словно окунь, и чуточку коке- тничает – так, немножко, потупивши глаза, и выставляет ножку, чтоб… Далее разнобой: при мне читалось «лишку показать»; взрослым: ляжку; а напечатали… туфлю:)
"Домочадца" - первая пришедшая в голову рифма к "вмолчаться". Дымхочудец не очень жаловал стихо. Оно результат редактирования, там мало завирального. Че - я, хоть не совсем агарев, то бишь гевара. "Лишку" - забавно как замена. Антонину Кымытваль тоже знал?
Лично знакомы не были, но и Молдаванка, и Пересыпь чуткая Чукотка и, разумеется, читающая Колыма обожали маленькую Кымытваль – и я снимаю фет (http://www.litera.ru/stixiya/authors/fet/vot-nash-patent.html)Ровую шляпу:) Где-то в своём ЖЖ (не умею пользоваться поиском) писал про Толю Пчёлкина. Но, перефразируя Сент-Экса, самого главного словами не расскажешь.
д’так.
Re: в такт
(По-моему, лучшее стихо этого автора.)
Та, кто помнит мой старый стишок про щенка, в 1972-м сумевшего «допрыг-
нуть к носу», попрекнула, что повторяюсь: безотве-
А я храню другое.
В гримёрке ягоднинского клуба дядя Валя-Валя Португалов читал свои строчки:
А Верка тут же, сбоку,
повисла на руке,
трепещет, словно окунь,
и чуточку коке-
тничает – так, немножко,
потупивши глаза,
и выставляет ножку,
чтоб…
Далее разнобой: при мне читалось «лишку показать»; взрослым: ляжку; а напечатали… туфлю:)
Re: в такт
Дымхочудец не очень жаловал стихо. Оно результат редактирования, там мало завирального. Че - я, хоть не совсем агарев, то бишь гевара.
"Лишку" - забавно как замена. Антонину Кымытваль тоже знал?
Re: в такт
и Молдаванка, и Пересыпьчуткая Чукотка и, разумеется, читающая Колыма обожали маленькую Кымытваль – и я снимаю фет (http://www.litera.ru/stixiya/authors/fet/vot-nash-patent.html)Ровую шляпу:)Где-то в своём ЖЖ (не умею пользоваться поиском) писал про Толю Пчёлкина.
Но, перефразируя Сент-Экса, самого главного словами не расскажешь.