(no subject)
Мелодия для рожка
Завтра, зимой,
заморозит нас мерзкий
холод…
С “базара” должок не взимай:
жизнь
достовернее, чем Достоевский,
нас убедит в этом – завтра, зимой.
заморозит нас мерзкий
холод…
С “базара” должок не взимай:
жизнь
достовернее, чем Достоевский,
нас убедит в этом – завтра, зимой.
no subject
С зимой Вас!!!
:)
Спасибо –
Сфотографируй парк Шевченко, pls.но морозам лютым
предпочитаю морось летом:
не порчусь комнатным уютом,
а в парке мчусь легкоатлетом...
Re: :)
Парк нравится? Вот: http://777tanya.livejournal.com/tag/%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BA+%D0%A8%D0%B5%D0%B2%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE
Re: да, я там бегал кроссы – и не только:)
Чуть кликни память – и лавиной
меня теснят и клинят :
в том парке (http://gurzo.livejournal.com/118376.html?view=1583720#t1583720) знаю все ложбинки –
так тело женщины любимой…
Re: да, я там бегал кроссы – и не только:)
Re: крутится-вертится... на языке;-)
платанический этюд спрятала напрасно: лучше удали мой "лихой" коммент, а шарик – вынь да положь:)
Re: крутится-вертится... на языке;-)
Выложу на днях.
Re: крутится-вертится... на языке;-))
твою реплику мог "лихо" зарифмовать, но... стерпел-таки!
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Вот и мне – промолчать бы…
Разве я обижу вас? (http://www.litera.ru/stixiya/authors/blok/kogda-vy-stoite.html)
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Мне эти стихи Блока эгоистичными показались. Он не подумал, что нужно героине, он за нее решил - правда, мягко:)
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Всё, что понимал поэт, она узнает... в своё время, то есть вовремя.
Впрочем, судьба распорядилась иначе - (ведь стихи адресованы Кузьминой-Караваевой).
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Кузьмина-Караваева - сила!
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Теперь беру свои слова обратно. Знавшая о Волоховой (?) Кузьмина-Караваева не сила и не монашка.
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Глянь мою репличку в "Образе автора".
Re: крутится-вертится... на языке;-))
Комментарий к Маяковскому я видела и по ссылкам ходила. Эта реплика?
no subject
Путь (http://mere-marie.com/life/mat-mariya-byikov/) – от Лизы до Марии.
Re: "Разве я обижу вас?"
Re: "Разве я обижу вас?"
Re: "Разве я обижу вас?"